Вы вошли как Гость
Группа "Гости"
Среда, 08.05.2024, 06:56

Список авторов

Статистика

Онлайн: 2
Гостей: 2
Читатели: 0

Книг на сайте: 3517
Комментарии: 28543
Cообщения в ГК: 239

Глава 9
Глава 9
 
Несмотря на то, что Бью был интересным собеседником, я все равно не могла расслабиться. Он не понимал, что Рэмси тоже представляет собой угрозу, и осознание этого держало меня в напряжение. Бью копошился вокруг дома; насвистывая, он проверил двери и окна, и сделал несколько других вещей, которые вызвали у меня недоумение. Как например, он окропил все подоконники святой водой.
Я вызвалась ему помочь. Но как только я пыталась что-нибудь сделать, он начинал ворчать и приказывал мне сесть и расслабиться.
А затем он ушел, чтобы принять душ.
Сбитая с толку поведением Бью и уставшая сидеть без дела, я воспользовалась его мобильным телефоном, так как на моем был низкий заряд батареи, а зарядки у меня с собой не было. Я позвонила на работу, чтобы кое-что прояснить и потушить несколько небольших «пожаров», которые возникли в следствии с грехом пополам запланированных свиданий и аудиторской проверки.
Как и следовало ожидать, девчонкам в офисе было любопытно, что происходит, но я не могла многого им рассказать.
Но они, конечно, догадывались.
— Здесь замешан мужик, да? — спросила Райдер, вложив в свой приятный и веселый голос двусмысленный намек.
— Мужик здесь ни при чем, — ответила я, но мой голос предательски дрогнул к концу фразы.
Она рассмеялась от восторга.
— Девочка, пора. А я поставила на то, что ты уйдешь в монастырь.
— Поставила? — повторила я, не успевая за ходом ее мыслей.
— Ставка по поводу того, когда ты уже перепихнешься.
У меня немного челюсть отвисла.
— Вы, ребята, устроили в офисе тотализатор? На меня?
— Устроили. — Похоже, у нее испортилось настроение. — И Сара только что его выиграла. Она ставила на то, что ты переспишь до тридцатника.
Я не могла поверить, что они принимали ставки на то, когда я займусь сексом. И что самое невероятное — это ставка на ближайшие пять лет от… от моей собственной сестры. Разозлившись, я сбивчиво извинилась и нажала «отбой», веселый смех Райдер все еще звучал в ушах.
Именно в этот момент появился Бью, его рот изогнулся в улыбке. Наверное, он слышал каждое слово из телефонного разговора. Я бросила на него грозный взгляд и резко встала с дивана, отчего его книга свалилась на пол.
Я наклонилась, чтобы поднять книгу, а когда выпрямилась — его уже не было, а минуту спустя, услышала, как вновь включился душ. Я нахмурилась, озадаченная его внезапным исчезновением. Это было странно.
Неужели это из-за… меня? А «течка» должна начаться завтра?
Я покраснела, вспомнив, как наклонилась за книгой, и как он после этого дал деру. Мне нужно быть более осмотрительной. Не упуская этой мысли из виду, я уселась на край дивана и пролистала роман Бью. Несколько минут спустя я застыла на месте, услышав, как открылась дверь в другом конце дома. Осторожно, не издав ни звука, я закрыла книгу и встала. Из противоположной стороны дома по-прежнему доносился звук льющейся воды.
Вся на нервах, я незаметно проскользнула в кухню; первая пришедшая в голову мысль — сходить за ножами.
Однако незваная гостья уже была там.
Это была миниатюрная брюнетка, маленького роста, фигуристая, с короткими вьющимися волосами и огромной грудью. Ее нос усеивали веснушки, и у нее были самые зеленные глаза, какие я когда-либо видела. Она великолепно выглядела, одетая в топик с низким вырезом, джинсы в обтяжку и сандалии. Вокруг нее витал тяжелый аромат духов.
Она оглядела меня с оттенком легкой брезгливости, ее ноздри затрепетали в свойственной оборотням манере, губы скривились:
— Кто ты?
Я напряглась от ее хамского тона.
— А ты кто такая, черт возьми?
Она сделала шаг в мою сторону, и запах ее духов стал невыносимым. Мне захотелось зажать нос.
— Я — Арабелла, и я живу здесь. — Она протянула руку, демонстрируя ключи: — Вот почему у меня есть они.
Она живет здесь? Вся моя бравада испарилась, как только я увидела ключи.
Но если она живет здесь… тогда… что-то не складывалось.
Либо она лгала мне, либо лгал Бью. Мне не понравился ее грозный вид, и я решила придерживаться дьявола, которого знала — Бью.
— Забавно, но я могла бы поклясться, что здесь живу я с твоим бойфрендом, а не ты.
Губы Арабеллы скривились.
— Мужчины заводят шашни со шлюхами. Меня не удивляет, что он решил обзавестись еще одной шалавой, меня удивляет, что он решил спутаться с человеком.
Славно. Я скрестила руки на груди.
— Тоже рада была с тобой познакомиться.
Она проигнорировала меня и протиснулась в гостиную. Я последовала за ней, решив держаться бодрячком, даже если бы пришлось противостоять искушению, долбануть по чему-то. Она мельком взглянула на мою одежду — одежду Бью — и ее губы скривились еще сильнее.
— Я хочу, чтобы ты убралась из моего дома.
— Как бы сильно, мне не хотелось ублажить тебя, — сказала я, подходя к дальней стороне дивана, чтобы он оказался между нами, — боюсь, я не смогу этого сделать.
Во-первых, я даже не знала, где мы были. Во-вторых, я не двинусь с места, пока не узнаю, где моя сестра.
Этот ответ не устроил ее. Зарычав, она подскочила ко мне и схватила за руку, оцарапывая когтями предплечье.
Я резко оттолкнула ее, когда она вцепилась в мою руку.
— Эй! А ну отвали!
К моему удивлению, она «отвалила». На ее лице появилось смущенное выражение, она втянула когти, затем обнюхала кончики пальцев и уставилась на меня.
Должно быть, ей была не по вкусу человеческая вонь. Охренеть, как не по вкусу.
— Бетсэйби никуда не пойдет, — сказал Бью.
Я развернулась и увидела его, стоящим в дверном проеме с низко опущенным на бедрах полотенцем и стекающими по телу каплями воды. И вид у него был взбешенный.
— Что ты здесь делаешь, Белла?
Он дал ей миловидное прозвище? Моя неприязнь к ней возросла.
Арабелла подбоченилась.
— Я здесь живу, не забыл?
— Нет, — спокойно сказал Бью, отводя со лба мокрые волосы. — Ты жила здесь полгода назад. Затем ты исчезла, оставив мне записку, в которой говорилось, что между нами все кончено. С тех пор я не видел тебя.
Если бы это было правдой, тогда бы мне полегчало. Я попыталась скрыть улыбку, расплывающуюся на моем лице.
Арабелла хитро на меня взглянула.
— Я считала, что этот уикенд — наш. Течка Саванны и все такое. — Она пожала плечами. — Народ в городе рассказывал мне, что ты вынужден проживать с человеком. Я думала, что своим приходом спасу тебя от унижения.
М-да, очаровашкой ее трудно было назвать.
— Никакого унижения нет, — ответил Бью с улыбкой и двинулся в мою сторону. — Мне нравится Бетсэйби и не важно, человек она или нет.
Они говорили о моей человечности как о какой-то заразе. Как о педикулезе[1].
— Ого, ну спасибо, — сказала я и попыталась смыться из кухни.
Бью обхватил меня за талию и поставил перед собой, удерживая в объятиях. Он поцеловал меня в макушку, и я почувствовала, как он вдохнул аромат, исходящий от моих волос. Большим пальцем Бью дотронулся до моей кожи под заимствованной футболкой — едва ли не щекочущее прикосновение, от которого я задрожала.
Арабелла заметила это, и ее хорошенькое личико исказилось от неприязни.
— У нас было взаимопонимание, Бью…
— Нет, — перебил он ее. — У нас были отношения. Одно время. Теперь я встречаюсь с Бетсэйби.
Ее полный ненависти взгляд остановился на мне.
— Так ты предпочитаешь этот кусок человечины мне?
Тут уж подбоченилась я, готовясь устроить ей ад.
Бью еще сильнее стиснул меня в объятиях и поцеловал в шею, тем самым объявляя о своем выборе и предотвращая мои любые возражения, готовые сорваться с губ.
От этого не большого жеста Арабелла пришла в ярость. Она швырнула ключи о стену — звук был такой, словно выстрелили из ружья, от стены отвалилась большая щепка, оставляя вмятину от удара.
Боже правый, да она силачка!
— Я хочу, чтобы ты вернул мои вещи! — прокричала она.
— Я отдал их Саванне, — сказал он. — Полгода назад, когда ты сбежала с другим мужчиной.
Глаза Арабеллы сузились и она вновь обратила свой взгляд на меня.
— Ты можешь забирать его, глупая человеческая сучка, — сказала она. — Он не стоит моего времени. — Медленная улыбка искривила ее рот и она устремила на Бью ликующий взгляд: — Надеюсь, ты будешь удовлетворен собственным выбором. Она не сделает тебя счастливым, как это делала я.
После чего она развернулась и утопала прочь. Я стояла на месте, замороженная ее лютой ненавистью, пока стук захлопнувшейся двери эхом не разнесся по всему дому.
— Забавно, но я не помню, чтобы был счастлив в этих отношениях, — праздно заметил Бью.
Я попыталась выскользнуть из его рук, но он не позволил мне этого.
— Так что там насчет «отвратительных людишек»?
Он поцеловал меня в шею и, не отнимая губ от кожи, ответил:
— Альянс считает людей слабыми и болезненными.
А он был лидером Альянса.
— Да неужели?
— Ты должна признать, что насчет «слабых» — верно подмечено.
Слабые? Болезненные? Я оттолкнула его голову от себя и стала вырываться из его рук.
— Отпусти меня! — Бороться с ним было все равно, что идти напролом в железной клетке.
Бью и не думал меня отпускать, и это взбесило меня.
— Позволь объяснить, — сказал он ровным, терпеливым голосом.
Я отвернулась.
— Мне не интересно…
— Нет, ты выслушаешь, — сказал Бью и поднял меня.
Проклятье, он поднял меня с такой легкостью, как будто я ничего не весила. Я взглянула на исполинских размеров дыру в стене, которая осталась от яростного броска ключей и содрогнулась. Эти оборотни были сильны.
Он был прав, говоря, что человеческие существа слабы, но все равно это бесило меня.
Бью перенес меня через комнату и положил на диван. Когда я попыталась встать, он, усмехаясь, улегся на меня. Тяжесть его тела вызывала на удивление приятные ощущения.
— Ты готова слушать? — спросил он.
— Ты задушишь меня. — Я просунула руки ему под грудь.
Его волосы все еще были влажными после душа, по моему лицу скатилась теплая капля воды. Я чувствовал жар, исходящий от его сильного обнаженного тела, прижимающегося к моему и посылающего предательские волны удовольствия через меня.
— Бетсэйби, — начал он, наклонившись ко мне. Из его горла вырвался тихий рокочущий звук.
Он что… мурлычет? И почему я нахожу это столь очаровательным?
В ответ на мое молчание, он улыбнулся.
— Ты знаешь, что когда сердишься, выпячиваешь свой маленький подбородок?
— Уверена, это одна из тех неприглядных вещей, что свойственна людям… — начала я, но забыла о чем хотела сказать, когда он резко наклонился и запечатлел поцелуй на моем подбородке. Сначала один, затем другой, еще больше меня отвлекая. Бью проложил цепочку поцелуев вдоль линии моего подбородка и прикусил мочку уха.
Ох, как это было приятно. Он игриво покусывал мочку, дразня нежную плоть и давая понять, что не прочь заняться всем остальным моим телом. Щекочущее прикосновение, прикус, поглаживание. Он с силой укусил мочку, и я резко выдохнула.
— Мы с Арабеллой порвали шесть месяцев назад. Она бросила меня ради другого. С той поры я не видел ее, поэтому не мог забрать ключи. — И вновь принялся за дело, опускаясь к моему горлу — целуя и покусывая каждый дюйм плоти, после чего облизал чувствительное местечко в основании шеи. — Я бы никогда не предпочел ее тебе.
Я опять оттолкнула его от себя.
— Отлично. Ты предпочел загадочную человеческую вошь прибабахнотому на всю голову оборотню. Ну чисто золото, а не мужик!
Засмеявшись, он провел языком вдоль моей ключицы.
— По-моему, ты — восхитительна.
— Не болезненна?
— Ничуть, — прошептал он мне в шею, щекоча кожу теплым дыханием.
Неожиданно, меня захлестнуло осознание того, что его тело распластано на моем. Твердое, горячее, все еще влажное после душа и абсолютно нагое. Его грудь была прижата к моей, сильно, но не причиняя боли. Мои груди были прижаты к его груди, и я боролась с желанием потереться о него как кошка.
«Я сердилась», — напомнила я себе.
Но когда он прикусил кожу над моей ключицей, с моих губ сорвался тихий стон удовольствия и весь гнев испарился.
— Это как раз то, что нам надо, милая Бетсэйби, — прошептал он, не поднимая головы. — Позволь мне узнать тебя поближе.
— Нет, — запротестовала я, но сказала это с таким придыханием и так неуверенно, что даже сама не поверила себе.
— Нет? — Бью склонился надо мной, игриво потираясь носом о мой нос, его рот оказался так близко, что я ощущала его дыхание.
Меня пронзило желание поцеловать его, я преодолела пространство между нами и впилась в его рот поцелуем. Его рот мгновенно и властно завладел моими губами. Наши языки сплелись в танце страсти, а сознание растворилось в пожаре желания. Услышав тихий стон удовольствия, я поняла, что он исходит от меня.
Бью ответил рычанием — чертовски сексуальным, и я обо всем на свете забыла, кроме этого поцелуя.
Как только наши губы разъединились и поцелуй закончился, Бью скользнул рукой к моей талии и вновь начал прикусывать кожу вдоль линии подбородка, слегка царапая меня щетиной. Мне было больно, но это был сладкий вид боли, и к тому моменту, когда он вновь переключился на мою шею, я уже извивалась от наслаждения.
Бью начал ласкать мое обтянутое тренировочными штанами бедро, нога начала подрагивать в такт приятным движениям. Я даже не понимала, что делаю, пока мои ноги не раздвинулись и тяжелое тело Бью не скользнуло меж них. И в этот момент совершенно новые ощущения затопили мой разум. Наши тела подошли друг другу как по волшебству, Бью поглаживал мое бедро, а я — как была в спортивных штанах — обвила ногой его обнаженную талию.
Мне было очень хорошо, и, судя по грохочущему мурлыканию, что вырывалось из его горла, ему это нравилось тоже. Я чувствовала жар, тяжелый жар его эрекции в месте соединения моих ног. Когда он уперся в меня, я ахнула. Смысл был ясен.
Бью замер, устремив пытлив взор серых глаз на меня.
— Ты в порядке, Бетсэйби? — Он прижался к моим губам в непродолжительном легком поцелуе, словно пытаясь успокоить меня. Его бедра вновь качнулись в недвусмысленном движении и уперлись в мои. По венам разлился жидкий огонь, кожу начало покалывать от возбуждения.
Невероятно приятные ощущения. Даже ужасно волнительные. Я поцеловала его в ответ.
— Сладкая малышка, — выдохнул он мне в рот, перемежая слова едва заметными укусами и быстрым порханием языка. — Я хочу поцеловать твою грудь.
Представив себе эту картину, я застонала и качнула бедрами под ним. Из глубин его груди вырвался рык, Бью подался назад, уперевшись в меня членом, — в эту секунду мои спортивные штаны мне показались очень тонкими.
Он скользнул по моему телу, обхватил ладонями за талию и уткнулся лицом в ключицу, подбираясь все ближе к моей груди и вдыхая мой запах через ткань одежды. Дюйм за дюймом, он медленно опускался вниз, пока его подбородок не оказался меж моих грудей. Я с волнением выжидающе наблюдала за ним, мое дыхание участилось и стало прерывистым.
Бью посмотрел мне в глаза, и все так же не отводя взгляда, слегка прикусил сосок через ткань футболки.
Я опять резко выдохнула. Одно место стало сосредоточием множества вспышек наслаждения.
Он продолжал смотреть мне в лицо, его серые глаза пылали, руки гладили и ласкали изгиб моей талии.
— Все хорошо?
Я кивнула, не доверяя собственному голосу. А затем выпалила:
— Пожалуйста… не останавливайся. — Мне требовалось пережить то ощущение снова.
Он вновь скользнул по мне — очень медленно, склонился над грудью, и, не отводя от меня глаз, еще раз легонько прикусил обтянутый тканью сосок. Я застонала от удовольствия.
— О, да… пожалуйста. Бью, прошу тебя…
Бью не пришлось долго упрашивать. Я продолжала смотреть, как он облизывает и подразнивает сосок через тонкую ткань футболки. Затем его губы сомкнулись на чувствительном пике, и он продолжил сосать и дразнить сосок через промокшую ткань. Я опять качнула под ним бедрами, задыхаясь от всхлипов, вырывающихся из горла, и прикрыв глаза.
— О-о, прошу тебя, Бью…
Он замер, а затем и вовсе скатился с меня.
— Мне нужно еще раз принять душ. — И наглым образом покинул меня.
Я как раз вовремя открыла глаза, чтобы увидеть, как его обнаженный зад исчезает в холле. Он оставил меня ни с чем, за исключением мокрого пятна на футболке, болезненно набухших грудей, и жаркой пульсации меж ног.
Холодный душ требовался мне самой.

[1] Педикулёз (pediculosis, вшивость) (от лат. pediculus, «вошь») — паразитарное заболевание кожи и её деривата — волос. На человеке могут паразитировать головная вошь (Pediculus Humanus Capitis), платяная вошь (Pediculus Humanus Corporis).


 
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Регистрация | Вход
Вверх