Глава 11
– Возьми выходной. Отдохни. Не хочу, чтобы ты плохо себя чувствовала, и была сбита с толку.
– Я в полном порядке, Дориан. На самом деле, чувствую себя просто отлично, – ответила я, нанося на ресницы тушь, стоя перед зеркалом в ванной в одном халате.
На Дориане было лишь мягкое белое полотенце, низко завязанное на бёдрах. Это только подчёркивало красоту мускулистого, подтянутого тела, и сосредоточиться на том, что я делала стало невозможно. Отвлёкшись, я чуть глаз себе не выколола, дважды.
Он провел рукой по мокрым, взъерошенным локонам, уголки его губ изогнула улыбка, делая его невероятно милым и по-мальчишески привлекательным.
– Не знаю, Габс. Я волнуюсь за тебя, уходить из дома после всего... Обмен между двумя мощными потоками силы может быть очень изматывающим. Особенно для тебя. Это было здорово, чёрт, это было великолепно, но тебе не стоило этого делать.
Я развернулась, шокированная его комментарием.
– Что ты сказал?
– Эээ. Я волнуюсь, не хочу, чтобы ты выходила после того, как позволила дышать тобой. Но тебе всё равно не стоило этого делать, – повторил он, поднимая бровь в немом вопросе.
Я покачала головой и склонила её на бок.
– Нет. Как ты меня назвал?
– А, ты об этом. Габс, – смущённо улыбнулся он
Я улыбнулась в ответ своему любимому. Он был преисполнен веселья, получая удовольствие от нашего беззаботного подтрунивания друг над другом после нескольких недель постоянных неудач и плохого настроения. Тамми поправлялась, отец Дориана уехал, и мой сверхъестественный преследователь не появлялся. Пока всё шло хорошо.
– Ты никогда раньше так меня не называл. Только мои друзья использовали это имя, – прокомментировала я, возвращаясь к своему занятию – нанесению легкого макияжа.
– Разве я не твой друг?
Я отложила карандаш, которым подводила глаза и уставилась в зеркало на отражение Дориана.
– Я бы сказала, ты намного больше, чем просто друг.
Дориан подошел ко мне сзади и обнял руками за талию.
– Но всё же мы друзья. Это одна из вещей, из-за которых я тебя люблю. Даже если бы мы не были близки физически, если бы я не любил тебя настолько сильно, ты бы мне всё равно нравилась.
Он развернул меня лицом к себе, держа руки на бёдрах. Я смотрела в его голубые сверкающие глаза, и увидела, каким молодым и беззаботным он выглядел.
– Никогда не испытывал ничего подобного с другими женщинами. И от этого сносит крышу. Мне не только нравиться обнимать тебя, касаться тебя, доводить до оргазма и слушать твои стоны удовольствия... Мне нравиться говорить с тобой. Узнавать тебя.
Я подавила желание залиться девичьим хохотом, и вместо этого, нежно его поцеловала. Мне тоже нравился Дориан. Он и Джаред – единственные парни, которым я открылась.
Я сбросила все свои покровы и явила Дориану напуганную, упрямую и грубоватую девушку, которой была на самом деле. Позволила себе быть с ним самой собой.
То, что он хочет меня, несмотря на весь мой багаж, еще раз подкрепляет мое решение.
Я буду любить Дориана до самой смерти. Даже если умру завтра, я буду бороться за эту любовь, – он стоит этого.
– Я точно знаю, за что тебе нравлюсь. То есть, помимо того, что я крутая штучка, – прежде, чем вернуться к прихорашиванию, я быстренько прижимаю свои губы к его. – Я – дочь своего отца, Дориан. Может быть, ты видишь частичку Александра во мне. Ты скучаешь по нему.
Дориан делает шаг назад, заметно потрясенный моим замечанием. Ох, черт. Пожалуй, можно добавить "бестактность" к списку моих характеристик. Хотя, кажется, он не зол и не опечален воспоминанием о моем покойном отце, его лучшем друге. Он удивлен и задумчив.
В конце концов, он кивает и сверкает своей сексуальной ухмылкой.
– Да, я скучаю по нему. Пожалуй, ты каким-то образом даже оказываешь ему услугу.
Отправляюсь в спальню, чтобы одеться. Я все еще не готова расстаться с ним, но мне нужно быть в Кашемире через полчаса, чтобы открыть магазин.
– Расскажи мне о нем, – говорю я с мягкой улыбкой. Понимаю, что Дориану может быть больно от этой части его воспоминаний.
Он плюхается на кровать и вздыхает, глядя в потолок так, будто силится разглядеть что-то в своем прошлом.
– Должен признать, что поначалу Алекс ненавидел меня. Я был испорченным старшим сыном короля, его наследником. Думал, что могу пользоваться своей так называемой властью после того, как присоединился к теням. Но я ошибался. Мы все были равны, как братья. Алекс быстро надрал мне задницу, и я никогда этого не забывал.
Что? Мой папа побил Дориана? Как это вообще было возможно? Дориан – непобедим! Никто не способен навредить ему физически. По крайней мере, я не смогла бы.
– Он научил меня делу, помог стать достойным. Он был ненамного старше меня, но гораздо увереннее стоял на ногах, был каким-то земным. Дисциплинированным. Ему приходилось много работать, чтобы достичь чего-то, ведь он был незаконнорожденным сыном аристократа. Он знал, что такое быть мужчиной. И он дал мне больше, чем родной отец.
Я скользнула в скромное платье с цветочным рисунком и подчеркнула талию коричневым пояском. Я сияю от гордости от мысли, что мой отец так хорошо влиял на Дориана, человека, которого я люблю.
Знание о том, что он помог формированию милосердного, достойного Темного, который сейчас находится передо мной, каким-то образом приближает меня к отцу. И заставляет гордиться тем, что я его дочь.
– Семья моего отца... Ты называл их фамилию прошлой ночью. Можешь повторить?
Дориан кивает.
– Полемос.
– Что это означает? – спрашиваю я, застегивая босоножки.
Дориан все еще распростерт на кровати и только полотенце прикрывает его богатство. Ему комфортно быть самим собой, он так уверен и спокоен. Он смотрит на меня, взгляд наполнен ностальгией.
– "Война". Твой отец был великим воином. Все Полемосы таковы.
Война. Он был бойцом, прямо как я. И моя мать была сорвиголовой на свой собственный манер. Сейчас все становится на свои места. Узнавая больше о родителях я не просто удовлетворяю свое любопытство. Я узнаю больше о самой себе, девушке, которой никогда не знала. Девушке, приговоренной быть обычной, невзрачной.
Дориан хватается за подол моего платья, на манер дитя, взывающего к матери.
– Не уходи, – притворно хнычет он. – Если останешься, я расскажу тебе обо всем, что ты хочешь знать.
– Ты расскажешь мне в любом случае. Вообще-то, бутик не может открыться сам. Боюсь, что не смогу зарабатывать тебе много денег, если мы будем закрываться каждый раз, когда тебе захочется прогулять работу, босс.
Дориан пожимает плечами.
– Какая разница? Мне нет до этого дела.
– Тогда почему у тебя есть все это? – говорю я, показывая руками на окружающие нас стены, имея в виду шикарный жилой комплекс. – У тебя весь этот бизнес, но тебе все равно?
Мой чувственный любовник запрокидывает голову в искреннем смехе.
– Я думал, что ты все уже поняла! Это все было создано, чтобы заманить тебя в сети! Чтобы ты не смогла искать работу где-то на стороне.
– Какого черта? – взвизгиваю я, упирая руки в бока.
Дориан прикрывается ладонями в оборонительном жесте.
– Расслабься, злючка. Это для твоего же блага. Я должен быть уверен, что ты будешь рядом, чтобы защищать. И я честно хотел сделать тебя счастливой. Хотел дать тебе все, о чем ты когда-либо мечтала или нуждалась. Я очень богат, Габриэлла. Но весь основанный мой бизнес – все это было для тебя.
Его искреннее признание останавливает меня, и я медленно расслабляю сжатые кулаки.
– Ой. Так что... Ты хочешь сделать меня содержанкой? – Босой, беременной и на кухне, я продолжаю молча. Если бы я еще умела готовить... Или хотя бы рожать детей.
– Вовсе нет. Ты бы никогда этого не позволила. Мне кажется, ты не любишь, когда тебе указывают, и не похоже, чтобы ты хоть на минуту разрешила бы помыкать собой.
– Чертовски верно подмечено! – ухмыляюсь я.
– Кроме того, мне нравится твой боевой дух. Твоя независимость. Твоя непримиримость к моим недостаткам. И мне нравится, что ты заставляешь меня чувствовать себя молодым. Свободным. Ты искренняя и настоящая. Всю жизнь я был окружен женщинами, которые считали, что сорвали куш, лишь повстречав меня. Они позволяли мне вытворять с собой все, только ради возможности быть со мной. Я получал от них все и двигался дальше, даже не задумываясь. Мне было скучно с ними. Я ведь люблю вызов, – подмигивает он.
– Вряд ли вызов был на самом деле, Дориан. Я пришла в твой номер, помнишь?
– Но ты знала, чего хочешь. И это были не деньги, статус, даже не внешность. Там было что-то иное. Хотя, ты была так возбуждена, что почти кончила, стоило мне лишь коснуться тебя, – хихикает он.
Что за черт? Что это в него вселилось?
Ой. Это все из-за меня. В то время, пока Аврора лучилась похотливой страстью, я сыпала смешными подколками. Взять хотя бы то, как я призналась ему в своих любовных переживаниях. После этого он был другим – игривым и остроумным. Ух ты, похоже, моя суперсила – это грубоватое чувство юмора!
– Ну, извините, у меня не так уж много опыта, как у вас, старый мудрый принц, – поддразниваю я. – И потом, дерётесь вы нечестно!
– Я никогда такого и не говорил, девочка. А сейчас... Тебе пора на работу. Впрочем, ты можешь раздеться и вернуться в постель, где я буду обращаться с твоим телом не самым вежливым способом. Снова. И на этот раз я буду груб.
Я распахиваю глаза в восторженном шоке при воспоминании о том, как Дориан обездвижил меня и ласкал каждую чувствительную точку.
И, хотя мне страшно это признать, перспектива увидеть его темного жестокого зверя возбуждает и порождает мысли о том, чтобы остаться.
– Нет! Мне на самом деле пора на работу! Кармен будет ждать снаружи! – умоляю я. – Почему бы тебе просто не пойти со мной? И если ты заметишь мою слабость или рассеянность, мы тут же вернемся домой, обещаю.
Дориан улыбается и кивает моей идее.
– Дом, – задумчиво бормочет он. Вздыхает и поднимается на ноги, из-за чего полотенце падает на пол. Его внушительный наполовину эрегированный член заставляет меня сглотнуть. – Наслаждаешься видом?
– О да! Но, мне на самом деле пора, мистер Скотос. Мой босс настоящий зануда, – хихикаю я. – Теперь одевайся, чтобы увидеть, как работают твои кровные денежки.
Мы решили пройтись пешком несколько минут до Кашемира, чтобы насладиться ярким, теплым солнышком. В небе ни облака, и я с наслаждением поднимаю лицо, чтобы позволить солнечным лучам целовать меня. Аххх. Ощущение божественное. Почти такое же, как поцелуи Дориана.
– Ты пропускаешь солнце сквозь себя, – отмечает Дориан в то время, как я двигаюсь, размахивая руками, будто актриса в смешной и пошловатой рекламе гигиенических средств.
– А? – я оборачиваюсь к прекрасному лицу Дориана. Он, как всегда, выглядит очень стильно и опасно сексуально в своих льняных штанах и отутюженной рубашке с закатанными рукавами.
– Чувствуешь себя обновленной в лучах солнца, не так ли? Полной сил? – Он наблюдает за моим ошарашенным видом. – Хм, возможно, ты больше Светлая, чем Темная, – ухмыляется он.
Он прав. Солнечный свет наполняет меня добрым духом. Но разве не каждый чувствует подобное, когда всё в солнце, а не в дожде и тумане?
Дориан пожимает плечами, грациозно шагая по тротуару, будто подиуму.
– У меня нет неприязни к свету, и я не могу воспламениться, – хихикает он. – Но солнце ничего не значит для меня.
Киваю, вспоминая вольный перевод имени Дориана.
– Держу пари, – ты отличный пловец.
Глаза любимого блестят, на губах играет ностальгическая улыбка.
– Это так. Вокруг Скиатоса самые красивые, кристально чистые воды. Как я хотел бы показать их тебе!
– Может быть, однажды. – Я беру его за руку. У меня не хватает духу сказать, что я уже бывала там. Во сне, который его отец дал мне.
Мы добираемся до магазина как раз в тот момент, когда Кармен парковала машину. Я быстро отдергиваю руку, чтобы избежать ее скептических взглядов, за что зарабатываю пристальный взгляд Дориана.
Уверена, что Мигель сказал ей о моих отношениях с владельцем "Кашемира", но мне все еще кажется бестактным и непрофессиональным выставлять это напоказ.
Шокированный и полный восхищения взгляд Кармен на Дориана заставляет меня захихикать про себя. Бедная девочка. На меня он до сих пор производит такое же впечатление, особенно тогда, когда его глаза затуманены страстью и опасностью.
– Кармен, это мистер Скотос. Он сегодня пришел к нам с проверкой, – говорю я, отпирая дверь и приглашая их внутрь.
Кармен протягивает дрожащую руку:
– П-приятно познакомиться, мистер Скотос. Ээ, хм, я, хм, так много слышала о вас.
Дориан тепло улыбается, пытаясь рассеять напряжение.
– Пожалуйста, зови меня Дориан. Я здесь не для того, чтобы проверять кого-то из вас. Я знаю, что вы тут делаете отличную работу. – Он пожимает руку Кармен, и, внезапно, девушка отшатывается.
– Ой, простите! Я не хотела вас напугать! – воскликнула она, потирая руку.
Дориан бросает на меня короткий озадаченный взгляд, но потом вновь смотрит на Кармен, отмахиваясь от странного происшествия.
– Ничего страшного. Приятно познакомиться, Кармен. – Он смотрит на меня: – Я буду в вашем офисе. Есть несколько бумаг тебе на подпись, когда ты освободишься.
Что-то явно встревожило Дориана, хотя он хорошо замаскировал это от Кармен. Она, похоже, ни о чем не догадалась и отправилась по своим делам, готовясь к открытию магазина.
Кармен, одетая в шаровары с высокой талией, белый топ и усыпанные стразами сандалии на высоком каблуке являла собой пример отличного вкуса и, безусловно, находилась на своем месте в "Кашемире".
Я никого не заставляла покупать или носить одежду из бутика. Все чего я просила от персонала – продвигать наш стиль и не бояться креативности, создавая свой собственный.
Пока что это срабатывало со всеми женщинами, и молодыми, и теми, что в возрасте. Я хотела бы, чтобы магазинчик помогал подчеркивать индивидуальность и неповторимость, а не только продавать хиты сезона.
– Кармен, я заберу кассу. Зови, если что-то будет нужно, окей?
Я направляюсь в наш офис, где хранится сейф и нахожу Дориана, задумчиво развалившегося за столом. Я закрываю за собой дверь, думая, что он хочет что-то мне сказать.
– Что это было? – шепчу я, хотя и знаю, что Кармен ни за что не услышит меня отсюда.
Дориан отрицательно качает головой.
– Ты не говорила мне, что Кармен и Мигель практикуют сантерию.
Скептически гляжу на Дориана.
– Хм, наверное, потому что не знала об этом. Впрочем, как и о сантерии вообще. Так что... Ты что-то почувствовал от Кармен? Она что-то...? – Иисусе, сначала Морган, теперь и Кармен? Есть ли у меня вообще нормальные друзья?
Дориан качает головой.
– Нет, не сама Кармен. И тем более не Мигель. Кто-то среди их предков. "Bruja" – ведьма. Возможно, ничего страшного. А возможно, что-то... настораживающее.
Что? Происходящее становится всё более странным.
– Значит, ты можешь ощутить любое другое мистическое существо, лишь прикоснувшись к нему, так?
– Нет, я в принципе могу ощутить любой источник силы. Кармен почувствовала меня через рукопожатие, как и я увидел, что что-то есть в ее корнях. Впрочем, она все равно не поняла, кто я есть. Полагаю, что такого не происходило, когда она касалась тебя?
Я трясу головой.
– Получается, что вокруг нас есть... силы? Как ты? – и как я.
Дориан тихонько смеется, сцепив руки за головой:
– Конечно. Как и Светлые, мы умеем маскировать свое присутствие. Но, замаскировавшись, мы не можем определить, кто вокруг. – Дориан поворачивается в кресле, следя за моим путем к сейфу, где я хочу забрать кассу. – Мы везде, Габриэлла. Ты бы удивилась.
Я заканчиваю с кодовым замком и закусываю губу в нерешительности, прежде, чем взглянуть на него со скепсисом:
– Мы уже пересекались с другими с тех пор, как мы вместе? Когда?
Дориан пожимает плечами и криво ухмыляется.
– Несколько раз. Например, наше первое свидание. Официантка в спортивном баре была Светлой. Помнишь ее?
Как могу я забыть? Наш разговор касался таких незначительных и поверхностных вещей. Я не могла поверить, что кто-то настолько сексапильный может быть таким приземленным.
И что-то было неправильное с официанткой. Девушка была заметно потрясена и даже напугана. Когда Дориан подтвердил, что это не несчастная бывшая, я списала все на плохое обслуживание.
– Я помню ее! Она была так тобой напугана! Но ты оставил ей внушительные чаевые. Почему? Я думала, что вы должны были бы ненавидеть друг друга.
– Отношения между нами не настолько взрывоопасны. Мы не можем убивать друг друга там и сям, не так ли? – Глаза Дориана метнулись к двери. – Сюда идет Кармен. Тебе бы лучше выйти к ней и заработать мне еще немного денег, – пошутил он.
Я направляюсь к выходу из офиса и почти сталкиваюсь с Кармен, поднявшей руку для стука.
– Ох, черт, извини, Габс! Я просто хотела спросить, не нужна ли тебе помощь. Уже почти девять.
– Я уже иду. – Кармен направляется в магазин, я же оборачиваюсь к своему игривому любовнику. – Я скоро вернусь, чтобы тебя проверить. Постарайся ничего не сломать, – подмигиваю я.
Для понедельника утро проходит довольно насыщенным. Наверное, разлетелся слух о сладеньком греческом боге, который находится сейчас в магазине. Из-за него покупательницы растеряли весь здравый смысл.
Тайком наблюдаю за Дорианом, пока обслуживаю женщину глубоко за пятьдесят. Она практически пускает слюни, вытаскивая кредитную карту. Я не против ее жадного взгляда – клиентка истратила почти три тысячи долларов, сделав Кармен внушительные комиссионные.
К полудню заступает на смену Эми, еще одна наша продавец и я благодарна за помощь. Ее реакция на Дориана такая же ошеломленная, как и у Кармен, и я потихоньку ухмыляюсь. После бешеного наплыва во время ланча отправляю Кармен на перерыв, хотя мы все еще загружены.
– Я помогу, – говорит Дориан после того, как я полдюжины раз уверила Кармен, что мы как-нибудь продержимся без нее часок.
Смотрю на него со скепсисом:
– Хмм, ты? Ты когда-нибудь работал в продажах? Вообще работал на постоянной основе?
Широкая ухмылка расцветает на его потрясающем лице.
– Неа. Но, думаю, что справлюсь. Я очень усердный, – чувственно выдыхает он. Мммм, усердный, это точно.
Я очень волнуюсь о том, что Эми смотрит на нашу игривую пикировку. Она не знает об отношениях между нами и я хочу сохранять это в тайне и впредь.
– Окей, мистер Скотос. Дайте мне знать, если вам потребуется помощь.
Пытаясь создать хоть какую-то дистанцию между нами, я отворачиваюсь к вешалкам с новой коллекцией местного дизайнера – остро-модной, украшенной черепами.
Понятно, что сейчас он хмурится мне в спину, но это ненадолго – на Дориана обрушивается толпа безнадежных, которые скупают все, к чему бы он не прикоснулся.
После того, как вернулась Кармен и загруженность немного снизилась, Дориан попросил меня поговорить о каких-то бумагах наедине. Он запер замок, как только мы вошли в офис.
– Что за чертовщина с тобой творилась? – спрашивает он, прислонившись к двери.
– Дориан, пожалуйста, не говори мне, что ты серьезно расстроен. Просто не хочу, чтобы люди думали, будто я получила работу благодаря сексу. Это пошло.
Внезапно лицо Дориана становится жестким, его глаза темнеют и сверкают диким огнем. Вот дерьмо! Я его оскорбила.
– Секс? – шипит он. – Я говорю тебе, что положил свою жизнь к твоим ногам, а ты сводишь это лишь к сексу? – Его тело медленно приближается ко мне, странным, нечеловеческим манером, будто все кости исчезли, а суставы стали изгибаться под неестественными углами.
Чёрт. Иногда лучше жевать, чем говорить.
– Я не это имела в виду! Я знаю, что между нами на самом деле, но это все равно будет истолковываться неверно! – Инстинктивно я протягиваю руку и легонько прикасаюсь к его челюсти. Его внутренний монстр больше не пугает меня. Знаю, что это его часть и мне никогда не дано изменить его. Не говоря уже о том, что мои собственные демоны могут оказаться куда опаснее. – Я ненавижу такое положение так же, как и ты. Мне хотелось бы касаться тебя день напролет.
Дориан загоняет внутрь своего зверя и обворожительный обольститель, которого я знаю и люблю вновь показывается на поверхности.
– Ты просто не представляешь, как тяжело было сдерживаться и не трогать тебя. – Он закусывает нижнюю губу, ласкаясь к моей руке, а потом обнимает за талию и тянет к себе. – Не люблю, когда ты скрываешь свои чувства ко мне. Наплевать, что подумают люди.
– Но мне – нет, – говорю я, уткнувшись в его грудь. – Хочу, чтобы меня воспринимали серьезно. Хочу завоевать их уважение.
– Хмм... Понятно. Но меня все равно не устраивает. Я хочу, чтобы они знали. И, раз уж ты меня так разозлила, я могу думать только о том, как ты можешь заплатить за свою оплошность.
Я поднимаю глаза и по его тлеющему взгляду понимаю, о чем он говорит. До того, как я успеваю что-то сказать, я уже распростерта на столе, и платье задрано над моим задом.
– Эй! Дориан, какого чёрта ты творишь? – яростно шепчу я.
– Собираюсь тебя трахнуть, девочка, – говорит он сквозь зубы и сжимает мою попку. – По-твоему, мы ведь лишь этим занимались все время?
– Я не так хотела сказать! О господи, Дориан, они услышат нас! – даже при включенной стереосистеме, передающей музыку на весь магазин, нет ни единого шанса, что люди не поймут, чем мы заняты. Секс с Дорианом всегда такой интенсивный. Я не смогла бы сдерживать себя с ним.
Слышу знакомые звуки – он расстегивает ремень и ширинку, и внезапно между моих ног разливается пульсирующее тепло. Вот чёрт! Его губы нежно ласкают мое ухо, прохладное дыхание вызывает мурашки на спине.
– Прямо сейчас. Я хочу, чтобы все они знали, как хорошо тебе со мной. Как сильно твое тело жаждет меня, – он проводит своей эрекцией по моему заду. – Как яростно ты кончаешь, когда я внутри тебя.
Вот дерьмо! Мое тело окончательно предает меня, и я становлюсь мокрой, дыхание сбивается от страсти.
Чувствую, как его толстый член упирается в мою попку в то время, когда он спускает вниз свои штаны. Он помогает мне избавиться от атласных трусиков – я спешно ступаю из них.
– Пожалуйста, – умоляю я сдавленным голосом. – Не думаю, что смогу быть тихой. Я так сильно тебя хочу!
Дориан ласкает меня между ног и мне не до конца удается подавить стон.
– Хорошо. Хочу слышать тебя. Хочу, чтобы ты кричала мое чёртово имя, – говорит он сквозь зубы. – Вспомни, кто я таков. Вспомни, кому это принадлежит.
Коленом Дориан раздвигает мои ноги шире. Он все еще ласкает меня – теперь он скользнул в меня пальцем, и я закусываю губу, чтобы не закричать от восторга.
Он поглаживает меня изнутри, потирает стенки влагалища, которые дрожат вокруг него.
– Ты такая влажная для меня, детка. – К моему неудовольствию, он вытаскивает палец, и я слышу причмокивание. – Мммм, так сладко. – Дориан вновь скользит в меня пальцем, повторяет свою искусную пытку, заставляя меня сжиматься вокруг него. Он вытаскивает палец и протягивает к моим губам: – Соси! – приказывает Дориан.
Какого хрена?
Я смотрю на его длинный изящный палец, блестящий от моих соков. С опаской покусываю губу, но тут Дориан насильно впихивает палец в мой рот.
О, да какого чёрта! Я начинаю жадно его сосать, представляя плоть Дориана на своем языке. Это распаляет меня еще больше, и я начинаю тереться о тело любимого, мечтая лишь о том, как он будет наполнять меня, пока я не взорвусь.
– Жадная маленькая девчонка, – бормочет Дориан и убирает руку. Теперь он наклоняет меня вперед и начинает теребить мой клитор. Я чувствую его колени, когда он, наконец приближает свой член к моим складочкам.
Одним мощным толчком Дориан оказывается внутри меня, растягивая розовые стены и проникая в самую мою суть. Как всегда, мы в стонем в унисон он избытка чувств: я – от потрясающей наполненности, он – от тесной теплоты.
Дориан начинает двигаться вперед и назад, что вынуждает меня закусить нижнюю губу и подавлять стоны.
Коленки подгибаются и дрожат под таким натиском, но Дориан удерживает меня за бедра, отказываясь дать передышку. Не могу больше сдерживать стоны и сдавленным голосом я взываю к высшим силам.
– Вот так, детка. Скажи, что тебе нравится, – рычит Дориан, ускоряя скачку. – Дай мне. Отпусти себя.
С рыком, удивившим меня, я откидываюсь назад, стол скрипит под каждым толчком. Я хочу дать ему это. Хочу дать почувствовать своё внутреннюю дрожь и сделать мокрым от проявлений моей похоти.
Я чувствую на плече его прохладное дыхание и слышу, как с его слов срываются незнакомые слова. Это на греческом. Вот это да! Хотя речь и не понятна мне, она звучит ужасно эротично и еще больше подогревает наше безумие.
Рука отпускает мое бедро и хватает меня у основания шеи. С каждым толчком Дориан усиливает хватку. Он продолжает шептать мне иностранные слова.
Комната вращается вокруг меня, глаза закатываются. Конечности как ватные, но я встречаю каждый его порыв, стимулируя брать меня еще жестче.
– Ещё, ещё, ещё, ещё, ещё, ещё! – хриплю я через захват на шее, ухватившись за его бедра и требуя большего. Я так близко, что могу почувствовать свой оргазм на вкус. Я хочу, чтобы он пришел – жесткий, жестокий и потрясающе грубый.
– Ах! Чёрт! – кричит Дориан, отпуская мою шею и бешено вбиваясь в меня сзади, пока не соскальзывает в ошеломляющий оргазм.
Почувствовав яростное биение его сердца, я отпускаю себя и взрываюсь с его именем на устах.
– Дерьмо, – бормочу я, когда мы валимся на пол, оба контуженные от оглушительных оргазмов. К сожалению, он выскальзывает из меня, но я слишком слаба, чтобы протестовать. – Они нас слышали.
Дориан хихикает над моим ужасом. Я с трудом поворачиваю к нему голову и хмурюсь:
– Не смешно! Скорее всего, и покупатели нас слышали! О боже, боже!
– Остынь, Габриэлла! – смеется он.
– Остыть? Как я могу остыть? Дерьмо, дерьмо, дерьмо! Как я могла быть такой глупой? – я прикрываюсь своей потной рукой. С таким же успехом я могу поклониться и принять награду в номинации "Шлюшка года".
– Эй, – воркует Дориан, мягко убирая мою руку и притягивая мое лицо к своему. Его глаза полны тепла и нежности, они немедленно успокаивают мое раненное эго. – Серьезно. Я позаботился об этом. Комната защищена заговором, она звуконепроницаема. Никто ничего не слышал.
Не веря я смотрю на Дориана, не зная, радоваться или печалиться. Прежде, чем я приняла окончательное решение, он поднимается на ноги и помогает встать мне.
Мои ноги все еще дрожат, что довольно опасно, учитывая высокие каблуки туфель, так что я хватаюсь за стол. Под нашим напором он сдвинулся, как минимум, на полфута.
Дориан наклоняется и подбирает мои трусики. Он придерживает их так, что я могу просто ступить в них. Затем одергивает рубашку и застегивает брюки.
– А теперь у меня на самом деле есть бумаги тебе на подпись. – Он достает документы со стола и показывает: – Распишись здесь, – говорит он, подавая мне ручку.
– Что это?
Дориан легкомысленно качает головой.
– Просто несколько документов, вновь утверждающих тебя в должности с тех пор, как я стал полноправным владельцем этого места. Ничего, о чем тебе стоило бы волноваться. – Я неохотно отворачиваюсь от его лица для того, чтобы нацарапать свое имя. – Еще здесь и здесь, – показывает он, переворачивая страницы.
Делаю, как он просит и качаю головой:
– Легко переходишь от удовольствий к бизнесу, а?
– Зачем выбирать что-то одно, когда можно делать все сразу? – подмигивает он. – Теперь пойдем тебя кормить.
Пешком мы доходим по старомодной закусочной и вгрызаемся в бургеры, картошку фри и молочные шейки. Конечно, коктейли – любимая часть трапезы у Дориана. Я хихикаю над его попытками съесть пышную пенку и не замерзнуть при этом.
– Иисусе, обладать такой властью, и иметь при этом такую слабость! – смеюсь я.
Дориан прижимает руку ко лбу и крепко зажмуривается.
– Ты права. Выглядит довольно жалко.
После ланча Дориан просит меня прогуляться до Люкса, где он должен что-то проверить. Я с удовольствием соглашаюсь, счастливая возможности повидаться с Морган, Карлосом и Джексоном.
Эти ребята – настоящие дикари и я делаю ментальную заметку пригласить их на нашу следующую текильную караоке вечеринку. О, и костюмы! Не могу даже представить! Но, как только мы поворачиваем на улицу, где находится салон, Дориан останавливает меня.
– Чёрт. Кто-то в салоне. – Он хмурит брови в замешательстве. – Грёбаный Светлый!
– Ты знаешь, кто?
Дориан трясет головой, глаза невидяще уставились в одну точку, будто он пытается сконцентрироваться на неясном сигнале.
– Нет. Оставайся рядом. Ни к кому не притрагивайся.
– Может быть, мне остаться снаружи?
Он смотрит на меня с недоверием. Весь юмор улетучился за секунду.
– Ни за что. Абсолютно исключено. Я – Скотос. Это нас боятся. Мы никогда и ни перед чем не останавливаемся. Никогда.
Любимый переплетает свои пальцы с моими и тянет меня в салон. Его тело напряжено, практически вибрирует. Он что-то тихо бормочет, но я не слышу слов.
Я знаю, что Дориан зол, и, возможно, слегка нервничает, но гордость не позволяет ему показать это. Я впервые вижу, как в нем проявляется печать его семьи.
Мы входим в салон, вызывая обычный легкий трепет у всех присутствующих. Ни мужчина, ни женщина не в состоянии устоять перед его экзотическим великолепием.
У меня свело живот от напряжения, но я все равно слегка взбудоражена от присутствия Светлого, хотя и не имею понятия, кто это мог бы быть.
Будет ли этот кто-то так изумительно красив, как Дориан, или хотя бы как Аврора? Я бы не удивилась, учитывая, какой сногсшибательной была Наталия.
– Габс! Дориан! Что привело вас сюда? – восклицает Морган при нашем появлении. В кресле перед ней сидит женщина средних лет. Похоже, та пожелала модную прическу с прямой челкой и рваными прядями.
Глаза клиентки прилипли к Дориану. Рот приоткрыт в восхищении.
– Просто проходили мимо. Как дела? – Я изо всех сил пытаюсь оставаться спокойной, но не могу удержаться о того, чтобы не сканировать помещение на предмет Светлого. Дориан мягко сжимает мою ладонь, замечая мою обеспокоенность. Он все еще выглядит расслабленным, но крошечная морщинка над бровью показывает мне, как глубоко он сконцентрирован.
– Ух, mija, лучше бы тебе подойти ко мне поболтать! – Слышу я голос за спиной. Мы поворачиваемся, чтобы увидеть Карлоса – улыбка в сто ватт, рука на крутом бедре.
– Карлос! – радуюсь я. Мы пересекаем комнату, чтобы поприветствовать его, но когда я протягиваю руки для объятия, Дориан внезапно останавливает меня.
– Мистер Скотос, приятно вас видеть, – кивает ему парень. Дориан вежливо здоровается, и после возвращается к сканированию комнаты холодным, опытным взглядом. Когда он отворачивается, Карлос одними губами артикулирует "Вы вместе?". Я мгновенно краснею и медленно киваю, на что приятель нахально ухмыляется и качает головой.
К нам присоединяется Джексон, весь в черном, как это принято в дресс-коде салона и в ботинках на платформе. Благодаря блестящим, платиново-блондинистым волосам он напоминает падшего ангела.
О боже, он Светлый? Он довольно красивый, чтобы быть им. Тайно стреляю глазами в Дориана, но он лишь слабо качает головой в ответ. Конечно, нет. Дориан знал бы.
Джексон одаривает меня ослепительной улыбкой, демонстрируя идеально белые зубы. Наверное, он самый симпатичный парень, которого я когда-либо видела. Помимо Дориана.
– Просто хотел подойти и сказать "привет", детка, – мурлычет он. – Ксавье сейчас сидит у моей стойки. Знаю, что он тоже хотел бы с тобой поздороваться.
Я вижу, как Джексон что-то шепчет Карлосу, глядя на меня. Карлос жизнерадостно кивает и Джексон мне подмигивает. Подхватив ножницы со стойки Карлоса, он машет на прощание мне и Дориану и возвращается к клиентке.
– Итак, – Карлос все еще упирается руками в бока. – У меня в пятницу день рождения, и я устраиваю вечеринку в клубе "Ария". Приходите ко мне. Оба, – улыбается он.
Я с надеждой смотрю на Дориана и он приятно удивляет меня, когда кивает в знак согласия.
– Карлос, мы с удовольствием, – говорю я. Я бы пошла и одна, но с Дорианом это сделать куда приятнее.
– Отлично! Приводите, кого хотите, чем больше народу, тем веселее. И будьте готовы хорошенько повеселиться! – кудахчет он.
Дориан спешно увлекает меня к своему офису, давая мне лишь несколько секунд, чтобы поздороваться с Ксавьером. Джексон подстригал его каштановые волосы, создавая немного старомодную, но стильную прическу.
– Узнал кого-то? – спрашиваю я у него, как только мы остаёмся наедине.
Дориан разочарованно качает головой и поджимает губы. Я не знаю в салоне никого, кроме, Морган, Карлоса, Джексона и Ксавье. Большинство присутствующих выглядят достаточно ошеломленными красотой Дориана, чтобы казаться напряженными по другому поводу.
– Но ты уверен насчет Джексона. То есть, ты посмотри на него. Это не может быть натуральным.
– Нет, Габриэлла. Он человек.
Я постукиваю ногой, пытаясь припомнить лицо каждого клиента.
– Ой! А может, та леди с крошечной собачкой? Разве Светлые не должны быть большими любителями животных?
Дориан снова отрицательно качает головой, роясь среди кипы бумаг на столе.
– Нет.
– А может, это...
– Чёрт подери, Габриэлла! Я, на хрен, не знаю, кто это! – кричит на меня Дориан, прежде, чем я успеваю закончит свою мысль. Его глаза полны холодной ярости, он взбешен моими вопросами. – Просто заткнись, чтобы я мог подумать хоть секунду. Дерьмо!
Я делаю, как сказано и послушно молчу, чувствуя отвращение как к себе за нетерпение, так и к нему за обращение, будто к малолетней преступнице.
Никогда не потерпела бы такого от кого-то еще. Даже от Джареда. Почему же я молчу сейчас? Почему я позволила Дориану такое неуважение, в ответ лишь закатив глаза? Что со мной? Неужели Дориан довел меня до мазохизма?
Всю дорогу до Кашемира мы молчали, растущее напряжение сигнализировало о том, как сильно Дориан обидел меня своей вспышкой ярости.
Трудно поверить, что меньше, чем час назад, я была распростерта на своем столе Дорианом, показывающим мне насколько глубока его любовь. Сейчас же единственное, что отображено на его лице это презрение и раздражение.
– Думаю, тебе лучше уйти, – сказала я ему, когда до Кашемира осталось пройти всего пару магазинчиков.
Дориан с раздражением резко выдохнул и посмотрел в сторону, качая головой.
– Не смеши. Я останусь до конца твоей смены.
– Нет. Тебе следует уйти,– настаиваю я. – Позже поговорим.
Дориан немного мягчился, надеясь убедить меня понять его.
– Я должен быть здесь с тобой, чтобы защитить тебя.
– Защитить меня от чего? – яростно огрызнулась я, – Потому что все, что ты делаешь это гоняешься за призраком и обращаешься со мной как с дерьмом, ты неадекватен. Как ты можешь помочь мне, если себе помочь не в состоянии? Черт побери, твой собственный отец хочет тебя убить. Может это тебя стоит защищать? Иди домой, Дориан. Ты мне здесь не нужен, и я не хочу, чтобы ты оставался.
Я повернулась на каблуках и промаршировала в бутик не останавливаясь, пока не оказалась в безопасности внутри моего офиса.
Я плюхнулась во вращающееся кресло и опустила плечи в поражении. Я зла, разочарована, мне больно, но мне некого винить, кроме себя.
Только Дориан может ранить меня так сильно, лишив меня силы и сопротивления, потому что я позволила ему проникнуть в те части меня, которые хранила от всех так долго.
Только он мог вынудить меня говорить такие злые слова, потому что причинил мне боль и привел в бешенство, показав тем самым, какая я еще юная/незрелая.
Какого черта со мной происходит? Что я только что натворила?
Дориан доверился мне, а я незамедлительно воспользоваться его тайнами как оружием. Он никогда меня не простит. Я себя не прощу. Он, наверное, думает, что я жалкий, эгоистичный, безбашенный ребенок, и он прав.
Он увидит какая я на самом деле, а не какой мне хотелось бы быть с того дня как я его встретила. Кем-то кто заслуживает его любви. Даже без связи между нашими жизнями, его недовольство убивает меня.
Позже этим же вечером, придя домой, я наделась, что Дориан ждет меня в комнате, но меня ждало разочарование. В какой-то степени я почувствовала облегчение, пока я не готова встретиться с ним или признаться в том, какую силу он надо мной имеет.
Хотя в душе я страдала, чувствуя себя слабой и истощенной. Я все еще хотела его, не смотря на то, что он унизил меня, и я ненавижу себя за то, что он заставил меня так себя чувствовать.
Он мне нужен, чтобы я знала, что в безопасности, чтобы чувствовать себя с ним единым целым. Но зачем ему приходить сюда после того, что я наговорила? Ведь я сказала ему, что он не оправдал моих надежд, то есть я стала еще одним человеком в его жизни, который разочаровался в нем.
И снова мой болтливый рот обидел человека, которого я люблю. И даже если Дориан обидел меня первым, все равно я не имела права говорить, то что сказала. Мне нет прощения. Я не лучше, чем его отец.
Хотя нет, я даже хуже. Я знала, как обидеть Дориана, знала, что именно приведет его в бешенство и сделала это.
Переводчики: grammarnazi, ZarinaKatarina, navaprecious, kalaratri
Редактор: natali1875