Эпилог
Как только Захариил снова оказался высоко в небе, рядом с Лисандром, парочка смотрела вниз наблюдая за очень довольными Парисом и Сиенной.
– Я получил её согласие на сотрудничество, – сказал он, – Но не тем способом, которым ты хотел. Парис хочет присоединиться к ней здесь.
– Это не тот сценарий, которого я боялся, – ответил Лисандр. – Когда имеешь дело с людьми и их эмоциями, всегда должны быть скидки. Я иногда это забываю.
Эмоции. Бесполезная трата энергии, по мнению Захариила. Вы жили, вы воевали и в один прекрасный день вы умерли. Все остальное просто лишнее.
Лисандр продолжил.
– Я удивлен, что они служат дополнением друг другу так хорошо, даже более удивлен, что они фактически дополняют друг друга и эмоционально и физически. Я никогда не предположил бы такое.
Не он. Парис должен был ослабить Сиенну. У нее не должно было хватить решимости и сил его остановить.
– Что будет теперь?
– Теперь, я начну обучение Сиенны и возьму ответственность за Париса на себя. А ты в свою очередь, обратишь внимание на новый порядок Божества.
– Очень хорошо. – Новый порядок Божества или скорее приговор прибыл только этим утром. Захариил был вызван в храм Божества, где второе наказание за его прежние грехи, было брошено на его голову, как будто ему вечного снегопада не хватает. – Ты должен признать, что у тебя более легкая задача.
– Правда. Я не завидую тебе, мой друг.
Захариил должен возглавить свою собственную армию. Воинов таких же как он, только намного хуже. Мужчин, которые бросали вызов слишком много раз. Мужчин, которые могут, предположительно, преподать ему важность небесных законов.
Они не походили на других ангелов, с которыми он когда-либо имел дело. Некоторые имели возлюбленных. Некоторые ругались и пили. Некоторые имели татуировки и пирсинги, и столь же темные души, как у многих людей.
Если он обучит их хорошо, Божество провозгласит, и снег перестанет падать с его крыльев, а также позволит оставаться на небесах одному. Если он потерпит неудачу, если они потерпят неудачу, они все вместе падут, навсегда наложив запрет на единственный дом, который они когда-либо знали.
Чего бы это ни стоило, Захариил должен остаться на небесах. Его величайшее сокровище находится здесь, и он скорее умрет, чем расстанется с ним. Он не считал свою привязанность эмоциональной, а скорее необходимой для его выживания.
Ты не сможешь выжить, даже если останешься здесь, подумал он, потирая темное пятно, растущее на его груди.
– Если ты когда-нибудь будешь нуждаться во мне, – сказал Лисандр, вытащив его из своих раздумий, – ты только позови.
– Спасибо тебе. Я чувствую тоже самое. Если ты когда-нибудь будешь нуждаться во мне... – Я не пожалею сил, чтобы помочь. В тот момент, прощальные слова Божества, эхом отозвались в его уме. "Твоя жизнь скоро изменится, путем, которым ты даже не сможешь себе представить. Я надеюсь, ты готов".
Что это значит? Он и его люди вместе выяснят, подумал Захариил.
Переводчики: rybamoea, natali1875
Редактор: natali1875
Благодарность.
Хочу поздравить всю команду переводчиков, кто работал над этой книги. Спасибо вам девочки за такой интересный перевод. Огромное спасибо Наташе(natali1875) за то что взялась за этот перевод и выбрала именно этот сайт. Спасибо всем редактором, особенно Casas_went и natali1875, ваш труд неоценим.
Спасибо все читателям что вы были с нами на протяжение всего перевода. Девочки мы это сделали, мы выложили книгу полностью... ура... ура... ура!!!