Онлайн: 3
Гостей: 3
Читатели: 0
Книг на сайте: 3683
Комментарии: 28553
Cообщения в ГК: 240
КатегорииАнгелы и демоны Бессмертные, боги Вампиры Магия Мифические существа Наши переводы Оборотни Постапокалипсис Призраки Самиздат Сверхспособности Слэш ЭротикаСписок авторов |
Глава 20
Глава 20
— Ты так красиво накрыл стол, Уинтроп, — заметила Келли на следующий день. Обычно Уинтроп придерживался строгой сервировки. Но этим утром стол украшали салфетки, сложенные в виде лебедей, а на тарелках Келли и Габриэля лежали маленькие букетики цветов. — Благодарю, мэм. — И ты, похоже, улыбаешься. — Не понимаю, о чем вы говорите, мэм, — сказал Уинтроп, налив еще воды со льдом в ее стакан, прежде, чем отступить в сторону. — Вот почему он улыбается, — произнес Габриэль, наклонив голову: Тереза направлялась к ним, в руках у нее был бумажный пакет. Девушка остановилась возле стола. — Можно присоединиться к вам? — спросила она нерешительно. — Я принесла подарок в знак примирения, ну вдруг вы еще допускаете мысль, что я хоть раз могу повести себя как нормальная сестра. Она порылась в пакете и достала пластиковый контейнер и коробку, обернутую в подарочную бумагу. — Браслет из жемчуга для моей сестры и филе миньон для тебя, — сказала она Габриэлю. Тереза села за стол рядом с Келли. Уинтроп поспешил налить ей чашку кофе, улыбка играла на его губах. Снова. Это решительно сбивало с толку. Габриэль схватил пластиковый контейнер и, открыв его, благодарно кивнул. Затем переложил мясо на свою тарелку, отрезал большой кусок и тут же запихнул его в рот. — Это веский аргумент, чтобы мы приняли ее обратно в семью, — сказал он Келли. — Так тебя можно купить за кусок мяса? — спросила Келли, надевая браслет и любуясь нежно-розовыми жемчужинами. Его глаза блеснули. — Среди прочего. Ты же знаешь. Румянец залил щеки Келли. — Кхм. Моя сестра здесь. Если ты не заметил. — Да, действительно, — произнесла Тереза, ее щеки также порозовели. Она взглянула на Уинтропа. — Они неисправимы, не так ли? — Да, так и есть. Совершенно неподобающее поведение в присутствии леди с изысканными манерами. — Келли отметила, что он не добавил “мэм”, обращаясь к Терезе. — Вернемся к делам. Вы что-нибудь слышали о тех огненных драконах, которые сожгли дом Маплторпов? — спросила Тереза. — Это попало в утренние газеты. Огненные драконы твердят те же слова, что и ледяные — что они абсолютно ничего не помнят. Принцип Тиг заявил, что расследование еще продолжается. — Нет, мы ничего не смогли узнать, — ответил Габриэль. — Этим утром у меня был очень интересный телефонный разговор, — сказала Тереза. — С Чадом. Он сказал, что все обдумал и у него есть ряд условий, при которых он готов принять меня обратно. Уинтроп с кофейником в руке замер на полпути к чашке Габриэля. Он уставился на Терезу широко раскрытыми глазами. — Я должна уволиться и больше никогда не работать, еще написать письмо его родителям с извинениями за неловкое положение, в котором они оказались по моей вине, а также я должна раз и навсегда оборвать все контакты с тобой, Келли. Тереза выдержала драматическую паузу. Потом хитро улыбнулась. — Я сказала ему поцеловать мою… Уинтроп, не мог бы ты прикрыть уши. Нет? Ладно, я предупреждала… задницу. Уинтроп широко улыбнулся и налил новую порцию кофе Габриэлю. — Но я обычно не выражаюсь подобным образом, — быстро заверила она Уинтропа. — Конечно, нет, — сказал Уинтроп. — Но в данной ситуации, я считаю, это полностью оправдано. Затем он посмотрел наверх и нахмурился. Остальные проследили за его взглядом. В сторону замка летели несколько десятков ледяных драконов, их огромные тела, сверкая, переливались льдисто-синими и белыми цветами. Габриэль вскочил на ноги и бросился в замок, Келли, Тереза и Уинтроп тут же последовали за ним. — Оставайся внутри, — приказал он Келли. — Они, скорее всего, попытаются арестовать тебя по какому-нибудь надуманному обвинению. Позволь мне разобраться с этим. Келли осталась ждать в гостиной, а Габриэль поспешил к входным дверям. Выглянув в огромные окна, она заметила, как Колдер подъехал на своей машине. Пятнадцать драконов все еще находились в обличье драконов, но Колдер, Принцип Тиг и несколько его людей стояли в человеческой форме. Габриэль, его родители, несколько кузенов Габриэля и около дюжины сотрудников выстроились на крыльце. Громкие споры, и крики, и размахивания руками, клубы дыма и пара из ноздрей драконов... Не выдержав, Келли взглянула на Терезу: — К черту, — и направилась к двери. — Мисс, Габриэль сказал вам оставаться внутри! — запротестовал Уинтроп, следуя за ней по пятам. Проигнорировав его, девушка вышла на крыльцо. К ее удивлению, Габриэль повернулся и в его глазах ясно читался гнев и предательство. — Я доверял тебе, — произнес он. — О чем, черт возьми, ты говоришь? — Ты предала нас, — произнесла Табита с горечью. — Ты рассказала Старейшинам об Александре. — Я не говорила со Старейшинами! — прошипела Келли. — Я рассказала своей матери, потому что думала, что она сможет найти целебный камень, который спасет Александру. — Зачем ты это сделала? — гневно спросил Габриэль. — Теперь Старейшины дают нам сорок восемь часов, чтобы мы выдали им Александру для уничтожения. Вот что происходит с психически нестабильными драконами. Именно поэтому мы и скрывали ее. Тебе так важно получить вознаграждение за этот рубин? Черт, мы бы дали тебе денег, если все дело в них. Келли ошеломленно смотрела на него. Так вот, что он думает о ней? С таким же успехом он мог бы всадить нож ей прямо в сердце. — Я хотела помочь, — сказала она яростно. — Теперь нет смысла лгать, — голос Габриэля был пропитан горечью. — Эй, попридержи язык, — Тереза повысила голос. — Иди. Ты. К. Черту. Не смей так разговаривать с моей сестрой. Уинтроп откашлялся. — Знаю, знаю, ты не хочешь меня больше видеть, — сказала Тереза подавленным тоном. — На самом деле, я хотел сообщить, что пакую чемоданы. Интересно, есть ли в вашем отеле номера со смежными комнатами, — Уинтроп одарил Габриэля суровым, порицающим взглядом. — Я помогу тебе, — сказала Тереза и последовала за ним в замок. Слезы боли и гнева наполнили глаза Келли. — Я никогда не лгала тебе, — обратилась она к Габриэлю. — Приехав сюда, я сразу объявила, что собираюсь сделать все от меня зависящее, чтобы вернуть “Кровь Дракона” и привлечь тебя к ответственности. Разве стала бы я говорить все это, если бы хотела тебя обмануть? Если бы я знала, что будет с Александрой, то не связывалась бы со своим агентством. Я собираюсь взять такси в город и сделаю все возможное, чтобы разыскать целебные камни до истечения срока. А вы все можете поцеловать меня в задницу. — Ты знал об этом? — спросил Тиг Колдера. — Знал, что твоя семья скрывает психически больного дракона в своем замке, ставя под угрозу жизни всех жителей в долине? Колдер встретил его взгляд. — Я знал, что моя сестра здесь, да. Я навещаю ее так часто, как только могу. И она никому не навредит. Глаза Тига загорелись, он произнес злорадным тоном: — Как только я сообщу об этом Старейшинам Драконов, тебя тут же уволят. — Значит, так тому и быть, — ответил Колдер равнодушно. — Я ни о чем не жалею. — Знаете, пока я с вами честна, вы, кучка лицемеров, обвиняете Колдера во всех своих бедах, — прошипела Келли. — Вы все виновны в болезни Александры. Вы не хотели, я знаю, но вы на сто процентов в ответе за случившееся. Не его чертова вина, что он выполнял свою работу, помешав Эмерсону выкрасть цитрин. На его месте я поступила бы также. Дым повалил из ноздрей Табиты, чешуя начала покрывать ее тело. — Ты...ты...ты... — Я что? — выкрикнула Келли. — Тебе нечего сказать, потому что ты знаешь, что я права! Она зашагала к дороге, когда услышала шаги позади. — Подожди, — позвал Колдер. — Я тебя подвезу. Келли вздохнула и залезла в его машину. Пока они выезжали, девушка сморгнула навернувшиеся слезы, но запретила себе смотреть на замок, чтобы не разреветься. Она была слишком раздражена. Они продолжили путь в тишине. Колдер припарковался на главной улице города, напротив гостиницы “Чешуя Дракона”. — У них есть свободные номера, — произнес он. А когда она уже вылезла с пассажирского сидения, добавил: — Знаешь, мой брат по-настоящему любит тебя. — Колдер вздохнул. — Несмотря на обстоятельства. — Я тоже люблю его. Несмотря на обстоятельства. Но меня всю жизнь выставляли дерьмом за то, чего я не делала, и мне это осточертело, — произнесла Келли. — Спасибо, что подвез. С тяжелым, горьким чувством на сердце, она подошла на ресепшн и забронировала номер. Поднявшись в свою комнату, Келли начала обзванивать всех, кого знала, отчаянно пытаясь найти зацепку о каком-нибудь драгоценном камне, который мог бы помочь Александре. Ничего. В итоге, она плюхнулась на кровать и долго лежала, уставившись в потолок. Ее телефон зазвонил, девушка быстро схватила его, надеясь, что на том конце ее ждет хоть какая-то полезная информация. — Алло? — нетерпеливо сказал она. — Это я, — произнесла Тереза. — Где ты? — Я взяла номер в “Чешуе Дракона”. А ты где? — Хочу забрать тебя прямо сейчас. И если Колдер все еще с тобой, не говори ему. — Он не со мной. А что? — У меня появилась идея, как получить цитрин “Утренняя Заря”. Всего комментариев: 0
|