Вы вошли как Гость
Группа "Гости"
Суббота, 03.12.2016, 01:14

Список авторов


Статистика

Онлайн: 26
Гостей: 22
Читатели: 4
Натали5000, Рина3701, ночь, danlav
Книг на сайте: 1769
Комментарии: 27965
Cообщения в ГК: 203

Ларисса Йон - Азагот (Тысяча и одна Тёмная Ночь - 6, Демоника - 10,5)
Даже в недоступных глубинах Тёмного Мира, и в холодных стенах разбитого сердца, узы любви могут исцелить....или уничтожить. 
Он владеет силой уничтожать души лишьодним движением своей ладони. Его уважают самые опасные из демонов и влиятельнейшие из ангелов. Он может соблазнить и покорить любую женщину, одним своим видом. Но, при всей своей власти, Азагот связан цепями, которые сам себе выковал, и только ангел, скрывающий какую-то тайну, может его освободить. 
Она – ангел, что обладает уникальной возможностью путешествовать сквозь время и пространство. Ангел с исковерканным прошлым, от которого ей никак не убежать. И когда ее посылают в подземную обитель Азагота, она понимает, что давно минувшие события – не единственное, от чего ей не скрыться. Ведь этот невероятно сексуальный падший ангел, против которого ей не устоять, известный под именем Азагот так же является Жнецом Смерти, а когда он заявляет права на душу, это уже навечно... 

Книга из серии: Тысяча и одна Тёмная Ночь – 6, Демоника – 10,5

Перевод любительский для сайта http://lovefantasroman.ru/
Переводчики:  navaprecious, silvermoon, Craid, katrinaSkas, ZarinaKatarina, kr71, Casas_went, Joffrey_Lupul
Бета-ридеры: navaprecious,  Casas_went
Оформление: host 

Скачать:

Любительский перевод

RTF (952,92 kb)

FB2 (215,66 kb)

 

Просмотров: 21493 | Добавил: admin | Комментарии: 42
Купить книгу в печатном издании:
Всего комментариев: 42
veta_litv | 28.01.2016 | 15:09
+ (+1) -
А книгу про Ривера вы будете переводить?
werete | 30.12.2015 | 17:52
+ (0) -
Великолепно! впрочем как и все книги данного автора! перевод отличный !
Мэсса | 24.10.2015 | 18:09
+ (0) -
Девочки, а Азагота и Гадеса надо читать после Всадников или не критично и до них?)
Linka | 05.06.2015 | 04:51
+ (0) -
Спасибо за перевод!!!
melov24 | 28.01.2015 | 20:29
+ (0) -
Во-первых, спасибо переводчикам сайта за труд, умение и талант. Мне нравятся книги Л.Йон (про Фантома и всадников больше всех). От книги про такого колоритного, загадочного и интригующе опасного персонажа, как АЗАГОТ, я ждала феерверка чувств и невероятного напряжения нервов. Но не дождалась. Все как-то смазано, особенно вначале - ссылка Лиллиан к нему в Шеул вообще за уши притянута. Понравилось как описаны сцены когда Жнец и Лиллиан были в пустыне и Арктике. В общем, на 3+ (но это в сравнении с книгой про Фантома и всадников )
rimonka | 13.01.2015 | 22:27
+ (0) -
Серия книг супер.не растянуты.легко читаються.всем спасибо за перевод.вы молодцы biggrin
Рам | 28.12.2014 | 00:56
+ (0) -
Мой любимый автор и классные все книги.Большое спасибо всем за перевод книги.Вы все молодцы.
zairaisrapo | 25.12.2014 | 18:45
+ (0) -
спосибо за перевод.
было очекь интересно
жду следующий книгу
интересно про кого ана.
Silvermoon | 25.12.2014 | 17:44
+ (0) -
КАССИ, МОЛОДЕЦ!!!!!!!!!!!!!!! СПАСИБО ТЕБЕ!!!!!!!!!!!!
Casas_went | 26.12.2014 | 00:48
+ (+1) -
Старалась shy
Meteorit | 25.12.2014 | 15:43
+ (0) -
Аааа, наконец-то!)))) Огромное спасибо девочкам, работавшим над переводом - Вы делаете нас счастливыми pray
Самый лучший, наверное, сайт в этом плане - не затягивает с переводом, и к тому же сразу файл для скачивания есть, чтобы можно было спокойно закинуть в читалочку, и, расслабившись, почитать, а не ломать глаз с компьютера/телефона.
В общем, спасибо что Вы есть, убежала читать
flowers
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Поиск


Форма входа








Последние новости

  • Набор в команду сайта
  • ааа
  • Помощь сайту
  • ааа


Мы в соц.сетях

Вверх