Вы вошли как Гость
Группа "Гости"
Суббота, 10.12.2016, 17:46

Список авторов


Статистика

Онлайн: 77
Гостей: 67
Читатели: 10
olifirencko, madheadrabbit, Лала5055, kapeluka, lenabelz, Pyta4ok, nasguz, irina24, vl2000, nastyalave1
Книг на сайте: 1777
Комментарии: 27977
Cообщения в ГК: 203

Джена Шоуолтер - Невеста вампира (Атлантида - 4)

Лайел, король вампиров был искусным соблазнителем, перед которым не могла устоять ни одна женщина. Более двух столетий назад Драконы убили его возлюбленную и с тех пор он жил только ради мести. Но все изменилось, когда он встретил Далилу. Боящаяся любви прекрасная амазонка не желала иметь ничего общего с измученным вампиром. Но, не смотря на это, предательское желание вспыхивало каждый раз, когда он оказывался поблизости.

Книга из серии: Атлантида - 4

Перевод любительский с сайта http://imaginland.ru
Переводчик: Sibisha
Бета-ридер: Лайла

 

Скачать

Скачать:

Любительский перевод

RTF (389,64 kb)

FB2 (327,4 kb)

 

Просмотров: 9364 | Добавил: admin | Комментарии: 3
Купить книгу в печатном издании:
Всего комментариев: 3
keri_devil | 29.06.2014 | 00:35
3
+ (0) -
Книга очень интересная !! Боги конечно, хорошо веселятся, ничего не скажешь )) Я так рада что Лаел смог отпустить свое прошлое, и быть с амазонкой ))хотя до конца была интрига, что очень захватывало
Оле4ка | 15.11.2013 | 20:20
2
+ (0) -
Мне наоборот история Алисы и шивона и понравилась тут wacko
Ksupy | 16.05.2013 | 16:42
1
+ (0) -
Книжка понравилась больше чем две предыдущие. Я случайно пропустила третью, у меня ридер не увидел файл. Эти книжки вообще можно читать в любом порядке. Опять же - есть ощущение что уже все что в ней описано читала. Сверхъестественный форд Баярд уже был в книгах Кресли Коул, два участника от каждой рассы - это как два трибьюта из каждого дистрикта - "Голодные игры". Сюжет ближе всего как раз к "Голодным", т.к. тоже любовь на фоне выживания. К слову - сами испытания слишком заурядные, не заставляют переживать. Напрягло, что к ведущей сюжетной линии, приплетается линия Алисы и Шивона, ни к чему вообще. Герои получше прописаны, юмор хороший, совсем неплохо. 
Автор кстати отошла от шаблона "сначала главный/верховный предводитель получает женщину, а после все его воины в порядке живой очереди", это не может не радовать. 
А так, на один разик, прочитать и забыть. 
И браво переводчикам.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Поиск


Форма входа








Последние новости

  • Набор в команду сайта
  • ааа
  • Помощь сайту
  • ааа


Мы в соц.сетях

Вверх